«ГАЛАНТНЫЕ ИНДИИ» РАМО В ЗЕРКАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ЖИЗНИ ЕВРОПЫ
5/08/2016 – Виктор Игнатов
26 – 30 июля 2016, Münchner Opernfestspiele, München

В рамках Мюнхенского оперного фестиваля на сцене Баварской государственной оперы состоялась премьера «Галантных Индий» Рамо. Редко исполняемую оперу-балет поставил талантливый хореограф Сиди Ларби Шеркауи. Его режиссерский дебют на оперной сцене увенчался успехом; публика наградила спектакль овациями. Но некоторые критики сочли неправомерным перенос экзотического действия барочной оперы в политизированную жизнь современной Европы. Достоинство спектакля – его музыкальные, вокальные и хореографические аспекты: пластические танцы органично вплетены в динамичное оперное действие. Высшее наслаждение доставляет звучание хора Balthasar-Neumann-Chor и Мюнхенского фестивального оркестра под управлением Айвора Болтона.

Мюнхенский оперный фестиваль, основанный в 1875 году как летний праздник, славится редкостным обилием оперных спектаклей и высоким исполнительским уровнем. Программа фестиваля включает не только оперные, но и балетные спектакли, а также музыкальные концерты. В нынешнем сезоне на протяжение пяти недель было дано 56 (!) представлений – 43 оперных, 2 балетных и 11 концертных. Николаус Башлер, генеральный директор Баварской государственной оперы, составил для фестиваля интересную программу. Среди 17-и оперных произведений были представлены в новых сценических версиях редко исполняемые шедевры – «Еврейка» Фроманталя Галеви и «Галантные Индии» Жана-Филиппа Рамо. Фестиваль украсил спектакль «Для детей вчерашних, сегодняшних и завтрашних» в постановке и хореографии Пины Бауш; его премьера состоялась 25 апреля 2002 года на сцене Вуппертальского театра танца. Теперь спектакль исполнили артисты балетной труппы Баварской государственной оперы. В концертных программах приняли участие оперные звезды – Йонас Кауфман и Людовик Тезье, Диана Дамрау и Рене Пап.

Сиди Ларби Шеркауи

Сиди Ларби Шеркауи

Руководитель Баварской государственной оперы давно хотел пригласить на постановку спектакля выдающегося хореографа Сиди Ларби Шеркауи, и теперь он доверил ему оперу-балет Рамо «Галантные Индии». Для Сиди этот режиссерский дебют на престижной оперной сцене оказался вполне удачным. Премьера спектакля стала главным событием Мюнхенского оперного фестиваля.
Жан-Филипп Рамо (1683 – 1764) – великий французский композитор и теоретик, автор фундаментального «Трактата о гармонии» и множества изящных произведений для музыкального театра. В оперно-балетном жанре наибольший успех получили «Галантные Индии», сочиненные композитором на либретто Луи Фюзелье. За первые два года сценический жизни спектакль выдержал 64 (!) представления. Премьера этого второго театрального произведения Рамо состоялась в Париже на сцене Королевской академии музыки: первая редакция (в двух выходах с прологом) была представлена 23 августа 1735 года, вторая редакция (в трёх выходах с прологом) – пять дней спустя, третья редакция (в четырёх выходах с прологом) – 10 марта 1736 года.

Пролог: богиня Геба (Л.Оропеза) среди наглядный пособий

Пролог: богиня Геба (Л.Оропеза) среди наглядный пособий

В прологе богиня юности Геба жалуется Амуру, что богиня войны Беллона увлекла за собой Европу. Амур посылает гонцов во все концы мира, чтобы там утвердить свою власть. Первый выход – «Великодушный турок». Провансальская девушка Эмилия, разлученная со своим женихом Валером, захвачена корсарами и отдана в плен к Осман-паше. Он пытается добиться её любви, но тщетно. В буре тонет плывущий рядом корабль. Среди спасшихся моряком Эмилия находит Валера. Ранее Осман-паша был его пленником, и тот подарил ему свободу. Поэтому Осман отпускает влюбленных, и они возвращаются на родину. Второй выход – «Перуанские инки». Перуанская принцесса Фанни и испанец Карлос любят друг друга. Верховный жрец Гюаскар, влюбленный в Фанни, грозит ей небесной карой за любовь к поработителю родины. В ходе жертвоприношения солнцу происходит извержение вулкана и землетрясение. Гюаскар объясняет это гневом богов. Защищая Фанни от обманутого народа, Карлос разоблачает Гюаскара, и тот становится жертвой разбушевавшейся стихии. Третий выход – «Цветы. Персидский праздник». Принц персидский Такмас любит невольницу Заиру, а его приятель Али – Фатиму. Счастливую историю завершает праздник цветов. Четвертый выход – «Дикари». Американский индеец Адарио любит дочь вождя Зиму. За нею ухаживают испанец Альвар и француз Дамон, между ними происходит спор о любви – один настаивает на верности, другой в постоянстве видит рабство. Заира отвергает не слишком ревнивую любовь испанца и легкомысленное чувство француза. Она отдает своё сердце Адарио.

Пролог: Амур (А.Кинтанс) у дверей туалета

Пролог: Амур (А.Кинтанс) у дверей туалета

Изысканная музыка Рамо наполнена высоким благородством и величием, утонченной гармонией и грацией, экзотическим изяществом и колоритом. Для оперной партитуры характерна ритмическая гибкость и красочная мелодичность. В Парижской опере «Галантные Индии» были восстановлены в 1952 году. Незабываемое впечатление произвела феноменальная постановка спектакля в 1999 году: режиссер – Андрей Щербан, хореограф – Бланка Ли, дирижер – Уильям Кристи. Эта сценическая версия была показана и в 2003 году. Десять лет спустя «Галантные Индии» предстали на сцене театра Капитолия в Тулузе: режиссер-хореограф Лаура Скоззи, дирижер – Кристоф Руссе. Теперь шедевр Рамо вошел в репертуар Баварской государственной оперы. Постановку спектакля театр доверил Сиди Ларби Шеркауи.
С.Л.Шеркауи (Антверпен, 1976) – танцовщик и хореограф с ярким, самобытным талантом. В своем вдохновенном творчестве он путешествует по историческим эпохам и экзотическим странам, коллекционируя и трансформируя танцевальные стили и театральные направления. В 1999 году он сочинил свою первую хореографию для современного мюзикла «Anonymous Society» на музыку Жака Бреля и был награжден несколькими призами в Эдинбурге и Лондоне. В 1997-2006 годы Сиди танцевал в бельгийской труппе «Les Ballets С. de la B.», для которой поставил пьесу «Rien de Rien» (2000), отмеченную премией театрального фестиваля БИТЕФ в Белграде. В 2002 году С.Л.Шеркауи получил в Монте-Карло «Приз Нижинского» как многообещающий хореограф. В дальнейшем он создал более двадцати постановок для известных балетных трупп в Лондоне, Нью-Йорке, Монте-Карло, Женеве, Стокгольме, Копенгагене, Брюсселе, Антверпене, Амстердаме и был удостоен многих наград. Сотрудничая с Лондонским театром Сэдлерс Уэллс, он поставил «Sutra» (2008), «Dunas» и «Faun(e)» (2009), «Bound» (2011). Премьера «Faun(e)» состоялась на гала-концерте в честь 100-летия Русских сезонов Дягилева. В 2010 году С.Л.Шеркауи сочинил изумительную хореографию для новой сценической версии оперы Вагнера «Золото Рейна», которую создал для Миланского театра Ла Скала французский режиссер Ги Кассье. В том же году в Антверпене Сиди основал свою труппу «Человек с Востока» («Compagnie Eastman») и вместе с Дамьеном Жале поставил спектакль «Babel». В 2011 году за эту работу С.Л.Шеркауи получил приз «Бенуа де ля Данс» в Москве, а за творческий диалог между культурами – почетное звание артиста ЮНЕСКО в Париже. Год спустя на фестивале в Авиньоне состоялась премьера его танцевальной пьесы «pUzZle», а в мае 2013 года на сцене Парижской оперы появилось «Болеро» Равеля в новой версии С.Л.Шеркауи, Д.Жале и М.Абрамович. В декабре того же года на сцене парижского зала Grand Halle de la Villette, где регулярно проходят французские премьеры произведений С.Л.Шеркауи, был показан необычайно красивый спектакль «Milonga», посвященный аргентинскому танго и Буэнос-Айресу. В марте нынешнего года на сцене Парижской оперы появился сдвоенный спектакль на музыку Чайковского – опера «Иоланта» и балет «Щелкунчик», для которого С.Л.Шеркауи сочинил несколько танцевальных картин.

Первый выход: сцена в музее истории природы

Первый выход: сцена в музее истории природы

Для постановки своего первого оперного спектакля, «Галантных Индий» Рамо, хореограф избрал ныне модную среди режиссеров манеру осовременивания сюжета и драматургии классических произведений. Согласно режиссерской концепции С.Л.Шеркауи, экзотическое действие барочной оперы приобрело актуальную социально-политическую не только окраску, но и содержание. В столь смелой транспозиции оперной драматургии, над которой работали Антонио Куэнка Руиз и Мирон Хакенбек, режиссер вполне преуспел: в его сценической версии пролог и четыре выхода отражают предельно правдиво и убедительно многие аспекты и проблемы сложной и напряженной жизни современной Европы. Можно сказать, что «Галантные Индии» Рамо, созданные для наслаждения элитарной публики королевского двора, теперь будоражат широкого зрителя реалистическим показом трудностей жизни простых людей и многочисленных мигрантов, которые сейчас наводнили всю Европу. Для воплощения на сцене этой концепции режиссер придумал ряд интересных и оригинальных решений. Правда, некоторые из них все-таки остаются не вполне понятными и даже странными.

Первый выход: свадебный финал, в музейной витрине Эмилия (Э.Бенуа) и Валер (С.Овити)

Первый выход: в музейной витрине Эмилия (Э.Бенуа) и Валер (С.Овити)

При переносе оперного произведения из XVIII-го «века просвещения» в наш тревожный XXI век «Галантные Индии» полностью утратили барочную эстетику и, главным образом, уникальный дух Рамо. Теперь спектакль живет проблемами современной Европы, которые сегодня обсуждаются всеми и повсюду. В новой сценической версии «Галантных Индий» С.Л.Шеркауи дает свой объективный взгляд на окружающую нас действительность, явно осуждая несправедливое отношение нынешних государственных деятелей к миллионам бедствующих мигрантов, заполонившим Европу. Гражданская позиция С.Л.Шеркауи и его режиссерская концепция получили глубокое понимание и горячий отклик у прогрессивно настроенной баварской публики, которая накануне премьеры спектакля была потрясена целой серией кровавых террористических актов, осуществленных отдельными болезненно озлобленными мигрантами. «Галантные Индии», завершавшие Мюнхенский оперный фестиваль, были показаны с редким аншлагом и с триумфальным успехом!

Второй выход: пластическая пирамида

Второй выход: пластическая пирамида

В полном соответствии с режиссерской концепцией сценограф Анна Вьеброк и модельер Грета Гоирис создали декорации и костюмы. Нельзя сказать, что именитые дамы проявили богатую фантазию в оформлении столь многопланового спектакля. А.Вьеброк, которая давно и плодотворно работает с модным швейцарским режиссером Кристофом Марталером, согласно своей художественной манеры вновь выстроила на сцене свои излюбленные старые стены. На таком угрюмом, однотонном фоне, формирующем концентрационную атмосферу, и разворачивается все многоликое оперное действие: оно начинается на Парнасе в Греции, затем последовательно происходит в Турции, Перу, Персии и Северной Америке.
Какими же предстали «Галантные Индии» – это феерическое пиршество искусства барокко, этот величественный гимн торжества и вечности любви, это экзотическое путешествие по дальним странам и континентам? В новом спектакле полностью отсутствует барочная роскошь и магия. Все оперное действие погружено в нашу повседневную действительность. Реализм и будничность царят во всех частях спектакля. Как же он выстроен и как развивается его действие? Представление идет три с половиной часа с двумя антрактами и впечатляет сценической динамикой и гармонией.

Второй выход: верховный жрец Гюаскар (Ф.Лис) на гироскутере

Второй выход: верховный жрец Гюаскар (Ф.Лис) на гироскутере

Сцена постоянно наполнена множеством артистов, которые непрерывно движутся как в танцевальных ансамблях, так и в оперных мизансценах. Всё искусно и органично переплетено в живом оперно-балетном представлении. С.Л.Шеркауи сочинил танцы не только для артистов своей труппы, но и для певцов, особенно для певиц. Поэтому многие персонажи оперы логично включаются в танцевальные ансамбли, украшая своим пением общий пластический поток, в котором активная роль отведена и всем певцам хорового коллектива. Оперное действие, поочередно происходящее в пяти странах, предстает на однообразном фоне старых стен, но с использованием определенного реквизита. Благодаря движениям танцовщиков, он сменяется постепенно, поэтому один акт спектакля плавно переходит в другой, создавая противоречивое впечатление единства между разными частями оперного действия, посвященного путешествию по разным континентам.

Спектакль начинается не в роскошном салоне дворца богини юности, а в заурядном классе начальной школы. За маленькими белыми партами сидят дети разных европейских национальностей. Танцовщики крутят парты, словно кабины каруселей, и дети кричат от удовольствия. Затем идет школьный урок: дети прилежно сидят за партами и слушают свою учительницу, богиню юности Гебу. Она пишет на школьной доске спряжения глагола «приходить», рассказывает ученикам о ценностях культуры, а танцовщики демонстрируют старые плакаты с изображением птиц и насекомых. Потом, в минуты отдыха, дети весело бегают и прыгают, шалят и кричат, играют и любуются своими национальными флажками. Неожиданно танцовщики раскатывают красные ковровые дорожки; выбегает фотограф и знаменосец, который энергично размахивает звёздно-полосатым флагом США. Дети и танцовщики мгновенно выстраиваются в линейку и торжественно замирают в ожидании высокого начальства. Наконец, на ковровую дорожку стремительно выходит строгая и суровая богиня войны Беллона, превращенная режиссером в массивного американского генерала, правда, в юбке, но со множеством орденов и медалей. При появлении эксцентричной и деспотичной Беллоны дети приветствуют её не своими национальными, а голубыми флажками Европейского союза. В ходе пролога Амур, в современном чёрном костюме и арабской чалме (?), вначале раздаёт детям карандаши и тетради, но потом, переодевшись в женское платье, усаживается возле дверей мужского и женского туалета и выполняет незавидную роль.

Четвертый выход: общий вид сценографии

Четвертый выход: общий вид сценографии

Первый выход проходит в стенах турецкого музея истории природы. На сцене вместо школьных парт появляются три большие витрины. В них находятся оперные персонажи и танцовщики, пластически имитирующие птиц и насекомых, которых дети видели на школьных плакатах в прологе. Несколько танцовщиков почти непрерывно передвигают витрины, снабженные роликами. Несмотря на композиционное разнообразие витрин и пластические метаморфозы танцоров-статистов, сценическое действие все-таки выглядит однообразно.
Второй выход поставлен более интересно. События разворачиваются в перуанской церкви. Поэтому комнаты школьного туалета, которые функционировали в прологе, теперь превращены в кельи исповедальни. К торцевой серой стене приставлен алтарь, правда, без крестов и распятий. В центральной части сцены вновь появились белые школьные парты, но на них сидят не дети, а в взрослые прихожане. Верховный жрец инков Гюаскар превращен в католического пастора-фундаменталиста, который передвигается по церкви почему-то на модном гироскутере. Во время танцевальной мессы он венчает многих женихов с их невестами, но категорически отказывается благословлять пару молодых парней. Нужно подчеркнуть, что в этой церкви С.Л.Шеркауи выстроил все мизансцены с богатой фантазией. В частности, несмотря на отсутствие в сценографии знаменитых пирамид инков, их все-таки можно увидеть в пластических композициях танцовщиков, которые пирамидально выстраиваются вокруг пастора, и он блаженно парит на их поднятых руках. Но акробатическое соло босоногой танцовщицы, бесцеремонно забравшейся на вершину алтаря, у верующих зрителей, видимо, вызовет досадное раздражение.

Четвертый выход: мигранты штурмуют кордон

Четвертый выход: мигранты штурмуют кордон

Третий выход разворачивается на персидском базаре. На опустившей сцене вновь появляются три большие витрины, что фигурировали в турецком музее. Теперь витрины наполнены букетами цветов. Танцовщики периодически раскатывают витрины и устраивают в них причудливые пластические композиции, своими гибкими телами искусно изображая «человеческие цветы». Витрины становятся также миниатюрным театром, в котором танцовщики разыгрывают комический спектакль, воплощая образы, ранее созданные в турецком музее.
Наиболее сильное впечатление производит четвертый выход. Хотя его действие происходит в Северной Америке, но представленные на сцене события почти документально отражают суровую действительность современной Европы. В ярком освещении на вершинах сценических стен хорошо видны барьеры колючей проволоки, которые раньше были в тени. Единственный проход в стене тщательно забаррикадирован, и его охраняют полицейские, вооруженные дубинками и автоматами. На площади – множество мигрантов с жалким скарбом и маленькими детьми. Спасаясь от смертоносной войны, люди пытаются пройти через заслон полицейских, но те их жестоко избивают и отбрасывают. На площади стоит большая невзрачная палатка – убогий приют для толпы беженцев. Но палатка не может вместить всех, поэтому люди ложатся по всей сцене и, завернувшись в цветные одела, разом замирают, напоминая бесчисленные трупы погибших мигрантов… На таком суровом фоне европейской жизни, часто трагичной для многих беженцев, идет оперно-балетное действие, прославляющее красоту и триумф любви.
В этой части спектакля оперная партитура Рамо содержит необычайно популярный «Танец дикарей». Светлая, радостная музыка завораживает дивной мелодией и грациозным ритмом. В хореографии С.Л.Шеркауи «Танец дикарей» предстает дико! Танцовщики-мигранты, вооружившись тряпками и ведрами, щётками и швабрами, пластично движутся, выполняя мытье и натирание полов. Между мигрантами возникают ссоры, они постепенно переходят в драки… Очаровательный «Таней дикарей», который вдохновенно сочинил Рамо для услады публики, теперь вызывает неприятные ощущения. Правда, в финале прелестного музыкального номера ансамбль мигрантов все-таки красиво танцует, и в нём прекрасно движется пара влюбленных героев. При этом группа школьников, находящихся возле сценической стены, тоже забавно танцует и пластично пульсирует в ритме музыки, вызывая улыбки умиления у зрителей.

Четвертый выход: мигранты приветствуют Адарио (Дж.Мур)

Четвертый выход: мигранты приветствуют Адарио (Дж.Мур)

Опера завершается коротким эпилогом со счастливым финалом. На сцене появляются все персонажи, дети, танцовщики и хор. Стремительный и акробатичный фотограф эффектно делает групповую фотографию всех исполнителей спектакля, а благодарные зрители устраивают им и режиссеру долгие овации.
Состав исполнителей, несомненно, заслуживает похвалы. Многие артисты пели по две партии. Однако нельзя сказать, что им всем удалось воплотить разные образы сценически рельефно. Некоторым исполнителям порой не хватало виртуозности барочного вокала. В целом же состав солистов был однородным и удачным. Американское сопрано Лизетт Оропеза, обладающая приятным голосом, хорошо пела и играла в роли богини юности Гебе (пролог) и дочери вождя Зимы (третий выход). Образ богини войны Беллоны (пролог) превосходно воплотил хорватский бас Горан Джурич, одаренный сильным голосом и ярким артистизмом. Роли Амура (пролог) и невольницы Заиры (третий выход) замечательно исполнила португальское сопрано Ана Кинтанс. Кувейтский бас Тарек Назми предстал в образах Османа-паши (первый выход) и Али (третий выход). Статный певец впечатлял красивым пением и четкой дикцией. Роль Эмилии (первый выход) изящно исполнила французское сопрано Эльза Бенуа. Французский тенор Сириль Овити достойно воплотил образы жениха Валера (первый выход) и персидского принца Такмаса (третий выход). Солист демонстрировал превосходную технику барочного вокала и свободное пение на высоких регистрах, характерных для контратенора. Лучезарно блистал своим вокальным и артистическим мастерством французский бас Франсуа Лис. Он потрясающе исполнил роль жреца Гюаскара (второй выход), но в образе испанца Альвара (четвертый выход) артист был менее экспрессивен. Немецкое сопрано Анна Прохаска прекрасно пела и пластично двигалась в образах принцессы Фанни (второй выход) и невольницы Фатимы (третий выход). Убедительно исполнил роли испанца Карлоса (второй выход) и француза Дамона (третий выход) французский тенор Матиас Видаль. Американский баритон Джон Мур приятно пел партию индейца Адарио (четвертый выход). Активным участником спектакля является группа очаровательных детей, их всего 9. Мальчики и девочки, одетые в синие школьные формы, органично вписались в большое и сложное оперное действие.

Четвертый выход: «Танец дикарей»

Четвертый выход: «Танец дикарей»

Важнейший вклад в развитии оперного действия вносит танцевальная труппа С.Л.Шеркауи «Eastman» («Человек с Востока»). 12 артистов, разные по национальности и образованию, в совершенстве владеют хореографическим стилем и специфической лексикой С.Л.Шеркауи, исследующего и развивающего музыкальную кантилену текучих движений и чувственную акробатику пластических метаморфоз. Для некоторых артистов хореограф поставил оригинальные соло. Среди сольных номеров наибольшее впечатление производит выступление артиста, виртуозно танцующего со шваброй. Один из танцовщиков поистине феноменально воплощает образ фотографа: он филигранно демонстрирует замысловатую акробатику, фотографируя в сложных позах, даже вращаясь на голове. В целом все танцовщики замечательно исполнили свои партии и внесли весомую лепту в успех спектакля. Постоянно находясь на сцене, они не только непрерывно танцевали, но и активно участвовали в массовых сценах как фигуранты, а также передвигали и меняли многочисленный сценический реквизит на протяжении всего спектакля.
Высочайшей похвалы заслуживает изумительный хор Balthasar-Neumann-Chor из Фрейбурга. Специализирующийся на барочном репертуаре, высокопрофессиональный коллектив под руководством опытного и талантливого хормейстера Детлефа Братшке восхищает своим вокальным искусством. Звучание хора пленяет богатой красочностью и гармонией, тонкой нюансировкой и образностью. Самых лучших комплиментов заслуживает Мюнхенский фестивальный оркестр, музыканты которого играют на старинных инструментах. Под управлением Айвора Болтона, прославленного английского дирижера, звучание оркестра доставляло редкостное наслаждение. Следуя концепции режиссера, А.Болтон сумел придать барочной музыке современный колорит. Дирижер избрал напряженные темпы, что позволило обострить и усилить драматические аспекты оперной партитуры. Оркестр звучал как единый живой организм, чаруя вдохновенным прочтением самой популярной партитуры Рамо.

Четвертый выход: танцевальная сцена

Четвертый выход: танцевальная сцена

Петр Каминский в своей фундаментальной монографии «Тысяча и одна опера», вышедшей в издательстве «Fayard» в 2003 году, написал: ««Галантные Индии» навсегда останутся особым произведением, потому что его постановка требует объединения неординарных талантов – это дирижер, певцы, танцовщики, гениальный сценограф и остроумный режиссер. Если успешно складывается такая комбинация, то нет пределов магии спектакля, которую может вызывать эта партитура». К сожалению, в новом спектакле Баварской государственной оперы волшебства и чуда не произошло, хотя это было так возможно, так близко.
Завершая статью, следует сказать, что «Галантные Индии» в постановке С.Л.Шеркауи вошли в репертуар Баварской государственной оперы, и желающие смогут увидеть этот спектакль, возможно, уже в следующем театральном сезоне.
Crédits photos:  Bayerische Staatsoper